Tus ventanas, con pájaros y flores,
tus ventanas que miran al oriente,
están esclarecidas con la gracia
de la aurora riente
que con primicias de su luz decora
la virtud de tu frente.
tus ventanas que miran al oriente,
están esclarecidas con la gracia
de la aurora riente
que con primicias de su luz decora
la virtud de tu frente.
Tus ventanas de antigua arquitectura
en que el canario, a trinos, alborota
la paz de tu silencio provinciano;
ventanas en que flota,
para embriaguez de los amantes fieles,
la desmayada ofrenda del perfume
de rosas y claveles...
en que el canario, a trinos, alborota
la paz de tu silencio provinciano;
ventanas en que flota,
para embriaguez de los amantes fieles,
la desmayada ofrenda del perfume
de rosas y claveles...
Tus ventanas, Amor, de cuya clave
quise colgar la jaula de mi dicha
para que la cuidaras como una ave;
ventanas de madera
en que en vano soñé dejar prendida
mi devoción como una enredadera...
quise colgar la jaula de mi dicha
para que la cuidaras como una ave;
ventanas de madera
en que en vano soñé dejar prendida
mi devoción como una enredadera...
Tus ventanas que miran al oriente
y madrugan, fragantes, de limpieza
¿esperaron un alba,
de cándida belleza,
o el regreso del novio
que anda en tierras de olvido,
o esperaron, acaso,
el milagro de un sol desconocido?
y madrugan, fragantes, de limpieza
¿esperaron un alba,
de cándida belleza,
o el regreso del novio
que anda en tierras de olvido,
o esperaron, acaso,
el milagro de un sol desconocido?
Ventanas que rondé
en la alborada de mis mocedades,
rejas con agua, y luz, y caracoles
en que Ella gusta de escuchar el sordo
fragor de las marinas tempestades;
rejas dignas de célebres idilios,
rejas de mi noviazgo adolescente,
que yo os mire de nuevo
¡oh ventanas, abiertas al oriente!
en la alborada de mis mocedades,
rejas con agua, y luz, y caracoles
en que Ella gusta de escuchar el sordo
fragor de las marinas tempestades;
rejas dignas de célebres idilios,
rejas de mi noviazgo adolescente,
que yo os mire de nuevo
¡oh ventanas, abiertas al oriente!
Ramón López Velarde
Z każdego okna jest inny widok. A jest na co patrzeć, wiem bo byłam już dwa razy w cudownej Alhambrze. Pozdrawiam.*** Desde todas las ventanas es un punto de vista diferente. Y es algo para mirar, lo sé porque yo ya era dos veces en la maravillosa Alhambra. Tuyo.
ResponderEliminarTus ventanas tienen duende y embrujo. Ese duende y embrujo que respira por todos sus poros tu ciudad....GRANADA!!!
ResponderEliminarAnda ahora enredando por los blogs y acabo de ver una cosa curiosa. Te pongo el enlace por si no conoces esto. No te puedo dar más explicaciones porque por ahora no me he animado a hacerlo, tan sólo quiero compartir información contigo.
http://cesarhdiago-fotografia.blogspot.com/2012/02/tu-blog-de-fotografia-en-pdf.html
Un abrazo
http://ventanadefoto.blogspot.com/
Casualidad amigo Eloy yo pongo Balcones y puertas y tu ventanas, hace ya muchos años que no he estado en la Alhambra y no es por falta de ganas.
ResponderEliminarUn abrazo.
Las ventanas que abren al mundo...Imagino a la niña mora asomándose tímida hacia la luz.
ResponderEliminarsaludos, amigo.
Una edición de lujo querido amigo!
ResponderEliminarTenemos pendiente una visita a a la Alhambra y espero poder ir pronto...de momento me conformo con las ventanas que nos muestras...son una maravilla!
Un abrazo.
Very nice poem and so beautiful photos of Alhambra!!!
ResponderEliminarUn abrazo